Le poème ‘À la Pologne’ d’Alfred de Musset, extrait de ses ‘Poésies posthumes’ (1888), évoque avec intensité le désespoir d’un peuple en lutte pour sa liberté. Écrit dans un contexte où la Pologne connaissait des épreuves face aux puissances européennes, ce texte poignant souligne la bravoure et la résilience des Polonais, tout en interpellant la conscience de l’Europe sur ses souffrances. Découvrez cette œuvre qui reste un symbole fort de l’engagement et de la passion pour la liberté.
Jusqu’au jour, ô Pologne ! où tu nous montreras
Quelque désastre affreux, comme ceux de la Grèce,
Quelque Missolonghi d’une nouvelle espèce,
Quoi que tu puisses faire, on ne te croira pas.
Battez-vous et mourez, braves gens. — L’heure arrive.
Battez-vous ; la pitié de l’Europe est tardive ;
Il lui faut des levains qui ne soient point usés.
Battez-vous et mourez, car nous sommes blasés !
Extrait de:
Poésies posthumes (1888)
Quelque désastre affreux, comme ceux de la Grèce,
Quelque Missolonghi d’une nouvelle espèce,
Quoi que tu puisses faire, on ne te croira pas.
Battez-vous et mourez, braves gens. — L’heure arrive.
Battez-vous ; la pitié de l’Europe est tardive ;
Il lui faut des levains qui ne soient point usés.
Battez-vous et mourez, car nous sommes blasés !
Extrait de:
Poésies posthumes (1888)
Ce poème d’Alfred de Musset nous pousse à réfléchir sur les thèmes de la résistance et du sacrifice. N’hésitez pas à explorer davantage son œuvre riche et variée, ou à partager vos réflexions sur cette lutte emblématique pour la liberté.