back to top

Utilisation des poèmes : Tous les poèmes de unpoeme.fr sont libres de droits et 100% uniques "sauf catégorie poésie classique" .

Vous pouvez les utiliser pour vos projets, écoles, affichages, etc., en mentionnant simplement notre site.

⚠️ Les poèmes soumis par nos lecteurs qui souhaitent en limiter l'usage auront une mention spécifique à la fin. En l’absence de cette mention, considérez-les comme libres de droits pour votre usage personnel ou professionnel.

Profitez-en !

Partagez votre talent avec nous ! ✨ Envoyez vos poèmes et histoires via ou utilisez ce formulaire.
Tous les styles sont bienvenus, tant que vous évitez les sujets sensibles. À vos plumes !
Article précédent
Article suivant

Au Revoir

Le poème ‘Au Revoir’ de Ralph Waldo Emerson, traduit par Jean-Pierre Lefeuvre, est une œuvre puissante qui souligne le désir de se retirer des tumultes du monde pour trouver la paix et la sagesse dans un havre de tranquillité. Écrit à une époque où l’individualisme et la quête de sens étaient prédominants, Emerson invite les lecteurs à contempler la beauté de la solitude et la connexion spirituelle avec la nature.
traduit de l’anglais amÃĐricain du poÃĻme original Good-Bye par Jean-Pierre Lefeuvre. Au revoir, monde fier! je rentre à la maison: Tu n’es pas mon ami, le tien je ne suis guÃĻre, J’ai traversÃĐ longtemps les foules, les saisons; Sur la mer des larmes, frÊle esquif de riviÃĻre, Longtemps fus ballotÃĐ comme l’ÃĐcume amÃĻre; Maintenant, monde fier, je rentre à la maison. Adieu, la Flatterie et sa face servile; Au revoir la Grandeur, les grimaces subtiles; L’arrogante Richesse à l’œil indiffÃĐrent; Au Pouvoir complaisant, qu’il soit petit ou grand ; Aux foules des palais, à la rue, à la cour; Aux cœurs toujours gelÃĐs, aux pieds pressÃĐs qui courent; Adieu pour ceux qui viennent, adieu pour ceux qui vont; Adieu, toi, monde fier ! je rentre à la maison. Je m’en vais tout là-bas, vers ma propre chaumine, Solitaire et cachÃĐe dans ces vertes collines,- Un coin secret nichÃĐ dans un doux paysage, Dont les joyeuses fÃĐes ont prÃĐvu le bocage ; OÃđ les vertes ramures, tout au long des jours Retentissent du chant des merles alentour, Dont les gens du commun n’ont jamais vu les lieux, Un endroit consacrÃĐ pour l’esprit et pour Dieu. Oh! quand dans ma forÊt je savoure mon home, Je piÃĐtine l’orgueil de la GrÃĻce et de Rome; Quand je suis sous les pins couchÃĐ nonchalamment, Que l’ÃĐtoile du soir brille si saintement, Je moque le savoir et la gloire de l’homme, Les ÃĐcoles sophistes, les clans, les diplÃīmes; Tous dans leur vanitÃĐ, que feraient-ils donc mieux Quand l’homme dans les bois peut rencontrer son Dieu? Extrait de: 2009, PoÃĐsies Anglaises et AmÃĐricaines du XVIe au XXe siÃĻcle (Publibook)
En conclusion, ‘Au Revoir’ nous pousse à réfléchir sur notre propre relation avec le monde et sur l’importance de se reconnecter à soi-même. N’hésitez pas à explorer davantage les œuvres de Ralph Waldo Emerson et à partager vos impressions sur ce poème significatif.

💖 Soutenez notre travail ! 💖

Si nos poèmes et histoires ont touché votre cœur et apporté un peu de lumière à votre journée, nous vous invitons à soutenir notre projet, chaque don, même modeste, nous aide à continuer à créer et partager ces moments de douceur, de réflexion et d'émotion avec vous.
Ensemble, nous pouvons faire grandir cet espace dédié à la poésie et aux histoires, pour qu’il reste accessible à tous.

Merci de tout cœur pour votre générosité et votre soutien précieux. 🌟

➡️ Faites un don ici

Laisser un commentaire

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici