Aux premières lueurs du delta, la cité s’éveille au parfum du jasmin et du thé. Les ruelles du Vieux Quartier portent le commerce et la mémoire. Entre pierre et eau, chaque pas murmure des siècles.
Chant des pierres et de l’eau
Au lac Hoan Kiem la tour de la Tortue veille, l’épée rendue et la légende sans cesse révélée
Naissent les rues du Vieux Quartier, trente-six métiers, le Temple de la Littérature (Văn Miếu) honoré
Ombres du pont Long Biên, vestige colonial d’acier et mémoire des résistances, la cité se relève et est célébrée
Immensité du fleuve Rouge, parfums de jasmin, de pho et de café aux œufs, fêtes de Têt et marchés à visiter invitée
Viens écouter la ville qui parle en murmures salés et en cloches matinales. Elle offre artisanat, cuisine et paysages de berge. Partir vers Hanoi, c’est cueillir une histoire vivante.
Clés de Lecture du Poème
Genre Poétique: acrostiche, tonalité lyrique
Thèmes Abordés: amour pour la ville, mémoire historique, résilience, patrimoine et vie quotidienne
Atmosphère Évoquée: brume du matin sur le delta, parfums de jasmin et d’épices, cliquetis des marchés
Invitation du Poète: visiter la Citadelle, le Vieux Quartier, le lac Hoan Kiem, traverser le pont Long Biên et goûter la cuisine locale