back to top

Utilisation des poèmes : Tous les poèmes de unpoeme.fr sont libres de droits et 100% uniques "sauf catégorie poésie classique" .

Vous pouvez les utiliser pour vos projets, écoles, affichages, etc., en mentionnant simplement notre site.

⚠️ Les poèmes soumis par nos lecteurs qui souhaitent en limiter l'usage auront une mention spécifique à la fin. En l’absence de cette mention, considérez-les comme libres de droits pour votre usage personnel ou professionnel.

Profitez-en !

Partagez votre talent avec nous ! ✨ Envoyez vos poèmes et histoires via ou utilisez ce formulaire.
Tous les styles sont bienvenus, tant que vous évitez les sujets sensibles. À vos plumes !

Balwo

Le genre poétique Balwo

Le Balwo est un style de musique et de poésie pratiqué en Somalie ainsi qu’à Djibouti. Ses contenus lyriques traitent souvent de l’amour et de la passion. Le genre Balwo a été fondé par Abdi Sinimo.

Abdi Sinimo, un Somali du sous-clan Reer Nuur des Gadabuursi, est l’initiateur de ce genre. Le premier Heelo, qui est considéré comme un sous-genre du Balwo, a également été créé par lui. En 1945, alors qu’il travaillait comme chauffeur de camion pour l’Autorité portuaire de Djibouti, Abdi Sinimo a rencontré des difficultés près de la région de Zeila, ce qui a donné naissance au premier Balwo. Il l’a nommé « Balwo » (signifiant misfortune en somali), en raison de l’éloignement de l’endroit où son camion avait rencontré des problèmes. Le Balwo est une simple lyrique d’amour qui a révolutionné la musique somali moderne. Un autre artiste ayant contribué de manière significative au genre est Abdullahi Qarshe, qui est crédité de l’introduction du kaban (oud) comme accompagnement à la musique somali.

Dans une interview, Abdullahi Qarshe a affirmé que « la musique moderne était dans l’air à l’époque d’Abdi Sinimo, qui est largement considéré comme le génie qui l’a formé et organisé en Balwo, et a ainsi reçu le crédit et l’honneur qui lui étaient dus. »

Abdi Deeqsi (Abdi Sinimo) est né dans la région de Borama, à Jarahorato, où il a passé la majeure partie de sa jeunesse. Contrairement à la majorité des poètes somalis, sa famille n’était pas nomade dans la brousse somalienne ; Abdi et sa famille étaient urbanisés dès le début. Jeune, il se rend à Djibouti (à l’époque connu sous le nom de Somaliland français) où il étudie la mécanique automobile en tant qu’apprenti. Après son retour à Borama vers 1941, il est employé comme mécanicien de camion par un riche marchand, Haji Hirsi.

À cette époque, Abdi avait dépassé le cap de la trentaine et avait acquis le surnom de Sinimo (qui signifie cinéma en somali). Abdi était un orateur bien connu de contes et de blagues, et son caractère passionné le rendait très populaire, surtout parmi les jeunes. La route commerciale d’Abdi l’emmenait de Zeila à Djibouti, puis à Borama et Hargeysa, et parfois même aussi loin que Dire Dhabe en Éthiopie. Un jour, entre 1943 et 1945, son camion tomba en panne dans la brousse. La tradition orale somalienne débat de l’endroit exact où cela s’est produit. Certains disent que c’était à Habaas, d’autres à Ban Balcad, tandis que d’autres affirment que cela s’est passé à Selel, sur la plaine de Geryaad, à trente miles au sud de Zeila. Abdi ne parvenait pas à déterminer ce qui n’allait pas avec son véhicule et ne pouvait donc pas le réparer. Après beaucoup d’efforts frustrants et des réparations échouées, il s’assit et, comme le dit le poète somalien Hasan Sheekh Muumin, ces mots échappèrent de sa bouche : « Belwooy, belwooy, hooy belwooy….Waha i baleeyay mooyaane. Belwooy, belwooy, hooy belwooy! » (Je ne sais pas ce qui m’a fait souffrir.)

Une autre variation souvent citée comme le premier Balwo par certains Somaliens est : « Balwooy, hooy balwooy, Waha ii balweeyay mooyaane, Waha i balweeyay baabuure, Balwooy, hoy balwooy! » (Je ne sais pas ce qui m’a fait souffrir ; Ce qui m’a fait souffrir, c’est un camion.) Lorsque Abdi retourna à Borama après avoir fait remorquer son camion à Zeila, il récita son court poème en public. Ce fut un succès immédiat qui l’inspira à composer d’autres Balwo. D’autres poètes commencèrent également à composer dans ce nouveau genre, et celui-ci se répandit rapidement.

Le Balwo devenait de plus en plus populaire, les membres de la classe supérieure des villes somaliennes du nord organisant des soirées d’écoute de Balwo. Cette expansion rapide du genre Balwo, après sa création, a conduit de nombreux membres des ordres religieux somaliens à s’exprimer contre lui. Des dirigeants religieux tels que Shaykh Abdullah Mijlrtain et Muhammad Hassan ont commencé à composer des poèmes contre la propagation du Balwo. Leur position était que le chant des poèmes d’amour du genre Balwo somalien est offensif pour la morale et la décence musulmanes, et va à l’encontre des valeurs islamiques. Néanmoins, la propagation du genre ne s’est pas arrêtée ; Abdi a constitué une troupe et a présenté le genre dans de nombreuses villes de Somalie, devenant ainsi un innovateur de la musique somalienne moderne.

Influence sur la musique somalienne

Le Balwo était le prédécesseur immédiat du Heelo, et ainsi le Heelo est devenu un sous-genre du Balwo. L’innovation et la passion d’Abdi pour la musique ont révolutionné la musique somalienne pour toujours.

Exemple de poème Balwo

Voici un extrait d’un poème d’Abdi Sinimo :

Balwooy! Hoy balwooy
Waxaa i baleeyey mooyaan
Waxaa i baleeyey baabuur
Waxaa i baleeyey berguba.

Balwoy! O Balwoy
Je ne sais pas ce qui m’a fait souffrir
C’est un camion qui m’a fait souffrir
Elle est berguba [un prénom de fille] qui m’a fait souffrir

— Abdi Sinimo

Exemple de poème original dans le genre poétique Balwo

Belwooy, oh Belwooy
Dans la nuit, mon cœur se languit,
Je

💖 Soutenez notre travail ! 💖

Si nos poèmes et histoires ont touché votre cœur et apporté un peu de lumière à votre journée, nous vous invitons à soutenir notre projet, chaque don, même modeste, nous aide à continuer à créer et partager ces moments de douceur, de réflexion et d'émotion avec vous.
Ensemble, nous pouvons faire grandir cet espace dédié à la poésie et aux histoires, pour qu’il reste accessible à tous.

Merci de tout cœur pour votre générosité et votre soutien précieux. 🌟

➡️ Faites un don ici

Laisser un commentaire

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici