Je parcours tes rues comme on feuillette une histoire ancienne où chaque pierre conserve une voix. Les parfums de jasmin et de plov se mêlent au souffle des minarets; le marché chante et la ville répond. Ici se croisent les siècles, entre poussières de la Route de la Soie et reconstructions durables.
Tachkent, chronique d’une cité qui respire
AAiles turquoise des madrasas, Khast-Imam et Kukeldash comme prière sculptée
CChorsu bruisse d’épices, de pains au tandir et d’étoles rutilantes filées
HHeure où les chroniques parlent du khanat et de 1865, une page marquée et pesée
KKiosques et stations de métro, mosaïques après le tremblement de 1966 réparée
EEmbrasée par Navrouz, la musique du shashmaqom en filigrane entonnée
NNNuit de jasmin sur Independence Square, minarets, fontaines et pensées enlacées
TTours, portes et avenues ouvrent l’horizon: patrimoine vivant, à visiter et honorerée
J’offre mes pas à tes places, où l’histoire se tient humble et haute à la fois. Visiter Tachkent, c’est écouter des siècles parler en parfum et en pierre, goûter des plats et toucher les tissus du temps. Reviens vers ta lumière: la ville sait accueillir qui sait l’entendre.
Clés de Lecture du Poème
Genre Poétique: poème en acrostiche, voix narrative et mémoire collective.
Thèmes Abordés: amour de la cité, mémoire historique (Route de la Soie, khanats, conquête russe de 1865, séisme de 1966), patrimoine (Khast-Imam, Kukeldash, Chorsu, métro, Independence Square), fêtes et gastronomie (Navrouz, plov).
Atmosphère Évoquée: turquoise des faïences, odeurs de jasmin et d’épices, rumeur du marché, chant du shashmaqom; mélange de résilience et de douceur.
Invitation du Poète: approcher la ville avec curiosité et respect, parcourir ses lieux, écouter ses récits et partager ses saveurs.